Английская грамматика get got. Фразовый глагол ‘Get’ — значение, перевод, примеры
Процесс изучения языка — как ремонт: его невозможно закончить и лучше не приостанавливать. И даже если вы изучаете английский с преподавателем, это не повод забросить самостоятельные занятия: способность усваивать информацию нужно развивать, например, заучивая наизусть тексты иностранных песен или многочисленные значения фразовых глаголов, впрочем, иногда понятных интуитивно.
Фразовые глаголы, образованные от английского глагола to get («доставать», «получать») очень многочисленны. Мы приводим самые основные из них:
to get across — четко излагать, убедительно объяснять
to get along — ладить, уживаться
to get away — «выбираться», уезжать на отдых
I will not be able to get away until the end of the year. I am so busy. |
Я не смогу уехать отдыхать до конца года. Я так занята. |
Выражение Get away! означает: Прочь! Отстань! |
to get away (with) — уходить от наказания
to get back — возвращаться
to get back — получать назад
to get back (to) — повторно связываться (с кем-л.)
to get behind (on) — опаздывать, не укладываться в сроки
to get by — «сводить концы с концами»
to get down to — приступать (к работе, выполнению задания)
to get in — проходить, попадать (также в переносном смысле)
to get into — попадать, ввязываться
to get on — продолжать
to get on (with) — сходиться, ладить (с людьми)
to get off — выходить (из транспортного средства)
to get out (of) — покидать, выходить, уходить
to get out (of) — избавляться
to get over — убедительно объяснять
to get over — преодолевать, оправляться (от болезни, переживания и т.д.)
to get round to — находить время (для чего-л.)
I’m sorry but I haven’t done it yet, I haven’t got round to it. |
Который подлежит рассмотрению, является get . У этого слова отнюдь не меньше значений, чем у предыдущих глаголов. Я бы сказала, даже намного больше. Изучая этот фразовый глагол «get » , как неправильный, мы запоминаем лишь первое его значение – получить, обрести. Но это лишь частичка того айсберга, который можно попытаться рассмотреть целиком, если открыть словарную статью этого слова или покопаться в словаре фразовых глаголов, чем мы и будем сейчас заниматься.
Значения фразового глагола get
Сколько же значений фразового глагола get нам удастся насчитать?
- Get about
/around
– разъезжать, передвигаться; распространяться. Глагол с первым для , а со вторым – для . Также присутствует сочетание get around to
для обоих вариантов английского. Значение этого фразового глагола get
- собраться (сделать что-то), добраться постепенно (например, до невыполненной работы), дойти (о руках).
The news got about that he was ready to marry her. – Распространилась новость, что он был готов жениться на ней.
She gets about with a stick. – Она передвигается с палкой.
I get about quite a lot, working for this international company. – Работая на эту международную компанию, я много езжу.
I finally got around to meeting her yesterday. – Я наконец встретился с ней вчера.
I’ll get around to it. – Я как-нибудь этим займусь.
- Get across
– четко изложить (мысль), убедительно объяснить, донести; преуспеть.
The speaker got his point across. – Выступающий четко изложил свою точку зрения.
Sometimes it’s quite difficult to get the jokes across the footlights. – Иногда очень тяжело донести шутки до зрительного зала.
- Get ahead
– преуспевать, процветать, добиваться успеха.
In order to get ahead, you should work a lot. – Чтобы добиться успеха, тебе нужно много работать.
- Get along
– ладить, жить, преуспевать, обходиться, справляться. Этот вариант фразового глагола get
наиболее распространен в американском варианте английского языка. В британском варианте более употребителен get on
с данным значением.
I can’t get along with my mother-in-law. – Я не могу поладить (ужиться) со своей тещей.
I wonder how she’s getting along with her duties. – Интересно, как она справляется со своими обязанностями?
How will she get along without him? – Как она будет жить без него?
- Get at
– добираться (до чего-либо), нападать (на кого-либо), выяснить, понять (что-либо), подкупать, намекать.
What are you getting at? – На что ты намекаешь?
She was not easy to get at. – К ней было трудно подступиться.
- Get away
– сбежать, убежать; отправиться (куда-либо), увезти; уйти, уходить; выйти сухим из воды, остаться безнаказанным.
He shouldn’t tell you lies. Don’t let him get away with it. – Он не должен был врать тебе. Не позволяй ему выйти сухим из воды.
The prisoner got away. – Заключенный сбежал.
We got him away to the mountains. – Мы увезли его в горы.
- Get back
– вернуться, получить назад; отомстить; возместить (ущерб); критиковать.
By the time we got back home, she had already slept. – Когда мы вернулись домой, она уже спала.
I’d better get back to work. – Я лучше вернусь к работе.
I’ll get back at him one day! – Когда-нибудь я ему отомщу.
If I give him some money, I will never get it back. – Если я дам ему немного денег, я никогда их не получу обратно.
- Get back to
– связаться позднее, сообщить, дать знать; снова начать делать что-либо.
Anyway I’d better get back to work. – В любом случае мне лучше вернуться к работе.
She’ll get back to you later with her composition. – Она свяжется с тобой позже по поводу своего сочинения.
- Get behind
– отставать (в движении, учебе).
You don’t attend lectures. Are you going to get behind? – Ты не ходишь на лекции. Ты хочешь отставать в учебе?
- Get by
– продолжать жить (несмотря на трудности); выйти из положения; проходить.
Thanks, but I can get by without your help. – Спасибо, но я обойдусь и без твоей помощи.
Please, let me get by. – Пожалуйста, дайте мне пройти.
You’ll never get by with it. – У тебя это не выйдет.
- Get down
– проглатывать; снимать (с полки); спуститься, слезть; записывать; утомлять, угнетать; расстроить.
All this mistrust is really getting me down. – Все это недоверие действительно расстраивает меня.
I got a book down from the shelf. – Я сняла книгу с полки.
The baby couldn’t get the pill down. – Ребенок не мог проглотить таблетку.
Are you getting down everything I’m telling you? – Ты записываешь все, что я тебе рассказываю?
- Get down to
– приступать, приниматься за что-то.
It’s time we got down to work. – Нам пора приниматься за работу.
- Get in
– близко познакомиться (с кем-то); входить, сесть; вернуть (долги); нанести удар; убирать (урожай); входить; присоединяться, поступать (куда-либо); быть выбранным и т.д. (значений фразового глагола get
много).
They got the crops in. – Они убрали урожай.
Некоторые слова в английском языке используются наиболее часто, в ходу практически постоянно – put, take, get. Переводиться они могут абсолютно по-разному, в зависимости от смысла, занимаемого места в предложении и прочих составляющих. Часто перевод таких слов происходит «автоматически», мы даже не задумываемся о том, как сказать правильно, так как в основном смысл ясен из контекста. Но сложности все же могут возникать, поэтому стоит разобраться, как может переводиться это многозначное слово get на русский язык.
Значения слова get в английском языке
Get служит синонимом многих слов, является составной частью фразовых глаголов, кроме того, часто применяется в речи, чтобы сказать что-то менее официально, простым разговорным языком. Итак, шесть вариантов перевода:
Фразовые выражения со словом Get
Здесь – только некоторые распространенные фразы. На самом деле этот список гораздо больше – смотрите словари, найдете еще много всего.
- To get along with
- поддерживать хорошие отношения с кем-то:
I get along really well with my colleagues.
He doesn’t get along with his ex-wife. - To get over something
- преодолеть какие-то трудности и неприятности:
I’m getting over the disease.
He’s still getting over his parents break up. - To get rid of
- избавляться от чего-то:
I’m trying to get rid of my old car but nobody wants to buy it.
The boss got rid of all unnecessary documents. - To get to know someone
– начинать узнавать что-то, знакомиться – с человеком, городом, и т.д.
I really like to get to know your sister.
I must start getting to know how to use this program. - To get by
- быть способным выжить в сложных условиях, например, при недостатке ресурсов или знаний:
I make just enough money to get by.
My Spanish isn’t so good but I can get by.
Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
Закрыть
При отправке возникла ошибка
Отправить еще раз
Глагол в английском – король! Всё – вокруг него. Он окружён свитой, что придаёт ему дополнительные смыслы и значимость. Русское предложение иногда состоит всего из одного слова. «Прохладно». Англичанин всегда добавит глагол. “It is chilly”. Что за странный перевод получается: «Оно есть прохладно»?! К этому привыкаешь, даже находишь забавным.
Существуют глаголы «горячие», как турпутёвки. То есть они используются на каждом шагу в живой речи. Это глаголы: «Go, have, get.» Мало того, что они считаются фразовыми (или фразальными). Т.е. – выступают в предложении не голыми, а с «хвостиками». И эти хвостики могут отделяться и быть прикреплёнными к глаголам намертво. Например, моя любимая песня из Титаника: “My heart will go on!” (Моё сердце будет продолжать биться!) Здесь “go on” и передаёт смысл «продолжать». Так может сказать учитель, если ему нравится ваш гениальный английский пересказ. Эти три глагола ещё и неправильные , с характером. То есть в прошедших временах будут иметь свою, особую форму. Их ещё называют «каузальными» . Потому что они побуждают к действию, или позволяют ему происходить.
А ещё их ласково называют «гнездовые», потому что своими множественными связями и значениями они сплетают вокруг себя настоящее смысловое гнездо. Есть несколько выражений, которые употребляются с этими глаголами довольно часто. Эти словосочетания устойчивы. Они выражают активности, наши занятия. Их нужно запомнить и, конечно – «примерить на себя», как это делает наш строптивый глагол-король!
Learn the words:
Complete with words from the list:
got shower get up church have goes get
- My mum never ___ to bed after 10 p.m.
- At weekends I like to stay in bed longer. So I usually ___ at 10-11 a.m.
- Have you ___ an e-mail from our boss?
- At lunchtime I normally ___ a sandwich at my desk, with one cup of white coffee.
- I`ve worked so hard in the garden! I`m going to the bathroom and to have an exhilarant (бодрящий) ____ there.
- My grandparents are very religious. They go to ___ every Sunday.
- - Why are you still in your pants? Hurry up! ___ dressed! – Where are my socks?
Activate!
- How long it takes you to get home from the nearest cinema?
- How often do you go shopping? Do you like it? What kind of things do you like buying?
- Do you like going out with your beloved ones?
- What do you prefer: having a bath, or having a shower?
- Is it expensive or cheap to get a taxi from your home to the nearest railway station?
Список английских фразовых глаголов огромен. Фактически каждый глагол при добавлении частицы становится фразовым. Однако есть такие глаголы без которых никак нельзя обойтись. Всего их семь. Вот их список: look, make, give, take, put, get, turn (7). В данном уроке мы подробно рассмотрим основные значения этих английских фразовых глаголов. Сегодня вас ждут глаголы get, put, turn.
Для начала проверьте себя. Знаете ли вы основные значения фразовых глаголов put, get, turn ?
Exercise 1 (вводное). Complete the sentences by putting the right verb in.
get on with, turn on, turn down, get off, turn over, turn into, get over, get up, put up
- It’s getting dark. Let’s … on the light.
- Ask the conductor where to get … off.
- …. down the radio, please. I can’t concentrate.
- He …. over in bed.
- She was a plain girl but … into a real beauty.
- How do you … on with your neighbours?
- She hasn’t … over the shock yet.
- It’s polite to … up when a lady enters the room.
- Christmas is coming. Let us … up the Christmas tree.
Фразовые глаголы put, get, turn. Часть 2
5. Фразовый глагол Put
- put – пoложить, поставить (основное значение)
Put + предлог
- put in (into) — положить в
- put on (onto) — положить на
Put + фразовая частица
- put on – a) надеть, b) включать (также turn on, switch on )
НО снять (одежду) — to take off
- put off –
a) отложить,
b) выключать (также turn off, switch off
)
- put down – записывать (также take down )
- put away – положить на место (где обычно хранится)
- put up – ставить, устанавливать
- put up with – смириться с чем-то (обычно неприятным)
Exercise 1.
- I put the textbook in my schoolbag.
- Please, put the flowers into the vase.
- He put on his hat and left.
- Please put the light on , it’s getting dark.
- Never put off till tomorrow what you can do today (an English proverb).
- Please put off all the lights as you leave the building.
- Don’t forget to put down the important information.
- Put the book away on the shelf.
- Do you know how to put up a tent?
- She can’t put up with her sons’ fights.
- She put the magazines on a shelf.
Exercise 2.
Complete the sentences using the right word: on, down, off, up, up with, away.
- Put … your warm coat, it’s very windy today.
- Let’s first put … the names of all those who are absent.
- I’ll put … my visit to the office till you can come with me.
- She had to put … the divorce.
- I asked him to put … the light as he was the last to leave.
- Please, put your things ….
- She put … her glasses, the sun was too bright.
- Let’s put … the New Year Tree. Today is 24 th of December.
- They can’t put ….idea that it they have missed their chance.
- Put … your clothes, they are all around the room.
- It’s getting cold. Put … something warm.
- I’ll have to put … my visit to the doctor.
Exercise 3. Translate into English.
6. Фразовый глагол Get
- get — получить, добраться, достать (основное значение)
Get + предлог
- get into — a) пробраться внутрь, b) сесть в машину
- get out — a) выйти наружу, b) выйти из машины
Ge t + adjective (прилагательное) = становиться (обозначения переходного состояния)
ПРИМЕР. It is getting dark. – Темнеет. (Становится темно).
Get + фразовая частица
- get on –
a) сесть на велосипед, поезд, автобус и т. д.
b) делать успехи, двигаться вперед
с) продолжать делать что-то
- get off – сойти с велосипеда, поезда, автобуса и т. д.
get into/out of the car – сесть/ выйти из машины
- get along (on) with – уживаться, ладить с кем-то
- get out – убраться (разг.)
- get up – вставать
- get away – удрать, исчезнуть, сбежать
- get over – справиться с чем-то, преодолеть
- get down to work / business – приняться за работу / за дело
- get together – собираться, встречаться
- get back – вернуться
Exercise 1. Переведите, обращая внимание на выделенные сочетания.
- I got “a five” yesterday.
- How can I get to the theatre?
- Can you get me two tickets for tomorrow?
- It is getting cold.
- He is getting old.
- The boy got on his bike and rode away.
- How is he getting on with his English?
- Get on with your work.
- We got off the train in London.
- My dog and my cat get along with each other.
- Get out of the room now!
- What time do you get up ?
- The thieves got away with our money.
- He can’t get over his illness yet.
- It’s 11 o’clock. It’s time to get down to work .
Exercise 2 . over, to, on, out, off, along, up, away .
- Jack always gets …… early: he is a farmer and has a lot work to do.
- Does she get …… well with her classmates?
- If you’re going to the Tower you should get …… at the next stop.
- Hello! How are you getting ……?
- Don’t let him get …… with my bike!
- The old lady got …… the horse with difficulty.
- That news was a real shock and we still can’t get …… it.
- Get …… the bus near London Bridge and go as far as Trafalgar Square.
Exercise 3. Translate into English.
- Я надеюсь, они смогут преодолеть все трудности.
- К сожалению, она не ладит со своим сводным братом.
- Убирайтесь отсюда и не шумите! Вы разбудите ребенка.
- Уже полдень, принимайтесь за работу как можно скорее.
- Сядьте в автобус здесь и выйдите на второй остановке.
- Завтра мы едем на рыбалку и мне придется встать в шесть часов утра.
- Стой! Не уйдешь!
- Как у вас дела с концертом? Все уже готово?
- Садитесь в машину поскорее, мы уезжаем.
- На какой остановке ты обычно выходишь из автобуса?
7. Фразовый глагол Turn
- turn – повернуть (основное значение)
turn + предлог
- turn around – повернуться, обернуться
- turn over – перевернуть(ся)
- turn inside out – вывернуть наизнанку
- turn upside down – перевернуть вверх тормашками
turn + фразовая частица
- turn out – оказаться
- turn up – появиться, очутиться
- turn into – превратиться
- turn up – сделать громче
- turn down – сделать тише
- turn on – включить
- turn off – выключить
Exercise 1. Переведите, обращая внимание на выделенные сочетания.
- Walk along the road and don’t turn around .
- Turn the pancake over , please: I smell it burning.
- He turned his sweater inside out to show me the labels.
- She turned her room upside down looking for her watch.
- It turned out that all the children liked the idea of going on a trip.
- The comedy turned out to be very funny.
- He turned up in the doorway of our room.
- In the winter, the water turned into ice.
- Please, turn off the radio or at least turn it down : I’m trying to sleep.
- Turn up the television, I can’t hear anything.
- Turn off the light.
Exercise 2 . Complete the sentences using the missing words: around, out, off, over, up, into, upside down.
- Give him his letter if he turns … .
- I turned … and saw Mary’s face in a window.
- “I’ll turn you … a frog!” said the Witch to the Prince.
- He turned the whole house … trying to find the book on computers.
- He couldn’t sleep but just turned … in his bed till 6 o’clock in the morning.
- Charles turned … to be a very good friend; he was really very helpful when I was in trouble.
- The wind was so strong that it turned our umbrellas … … .
- Will you turn the television … : I can’t hear what mother is saying.
- In a few seconds six white mice turned … six beautiful horses.
- Elizabeth was turning … the pages of her book without reading.
Exercise 3. Translate into English.
- Оказалось, что Джон был весьма грубым мальчиком.
- Во многих сказках злые ведьмы (witches) превращают людей в животных.
- Переверни три страницы, и ты увидишь картинку, которую ты ищешь.
- Том вывернул карманы наизнанку, но не нашел ни одного цента (cent).
- Он появился в самом конце вечеринки.
- А теперь выключите магнитофоны и запишите то, что вы слышали.
- Оказалось, что практиковаться в игре на фортепьяно скучно.
- Сделай звук телевизора потише.
- Мы обернулись и увидели, что наши друзья вышли из дома, чтобы попрощаться.
- Оказывается, что английский язык позаимствовал (borrow) много слов из других языков.
Теперь, когда вы изучили основные английские фразовые глаголы look, make, give, take, put, get, turn (7), рекомендуется закрепить пройденный материал и заняться повторением или продолжить
KEYS to exercise 1:
1 — turn on, 2 — get off, 3 — turn down, 4- turn over, 5 — turn into, 6 — get on with, 7 — get over, 8 — get up, 9 — put up
Итак, вы знаете основные фразовые глаголы.
Список этих глаголов будет продолжен, но позже. А пока рекомендую еще раз закрепить полученные знания на практике и выполнить Упражнения на английские фразовые глаголы Look, make, give, take, put, get, turn
(7).